Indigenismos en el español

Author: 
Lia Pinto

Las culturas Aymara y Quechua vienen con su propia lengua éstas en Bolivia se reconocen como lenguas nativas oficiales. El Quechua y el Aymara son muy antiguas; su historia data desde antes de la conquista, además  llevan consigo mucha historia, mucha riqueza, un conjunto de valores en su forma de vida y por lo tanto en su idioma.  Al entrar en contacto con el español han contribuido de gran manera en la formación de palabras que difícilmente pueden ser reemplazadas. Al hablar de esta contribución, se hace referencia al préstamo de palabras, estas que han surgido de forma muy fuerte e irremplazable dentro del español.

El Idioma Quechua y el Aymara tienen una infinidad de términos, aquí se muestra  algunos vocablos de nuestro entorno, se podría decir que son palabras que provienen de ambas lenguas indígenas.

Por ejemplo; si alguna vez estuviste en el occidente de Bolivia seguro que escuchaste una o varias veces estas palabras: llajwa (ají con tomate molido), choclo (maíz recién  cosechado o fresco), charqui (carne seca), chuño (papa deshidratada), lloqhalla (muchacho joven), imilla (muchacha joven), ch’alla (esparcir alcohol y mixtura o flores), tata (papá), mama (mamá), etc. Estos términos son indigenismos en el español que los escuchamos en diferentes lugares, situaciones y momentos.

Cuando una cultura junto a su lengua entra en relación con otra y marca indefinidamente su territorio con un préstamo, estamos hablando de lenguas en contacto, y al entrar a formar parte de una nueva lengua se constituye también como parte de su vocabulario.

Una nota muy importante, para rescatar estos idiomas indígenas actualmente en Bolivia con la ley N°269 de 2 de agosto del 2012, obliga a todos los funcionarios públicos y privados a aprenderlos según la región en la que trabajen. [1]

Así que el Quechua y el Aymara son las culturas indígenas más influyentes en este entorno por tanto se reconoce y valora  su aporte lingüístico y cultural dentro del español

 

[1] http://www.lexivox.org/norms/BO-L-N269.xhtml

 

Share this: 
Tags: 
Las culturas Aymara y Quechua / lenguas nativas oficiales / español / El Idioma Quechua y el Aymara / idiomas indígenas / bolivia